My type of valentine’s cards
Living in London, Valentine’s reminds me of cold days, cosy evenings indoors and a little time spent looking for a card that’s just right. Always typographic in style, nothing too slushy, cute or clichéd.
This year however, I’m in sunny Bali, Indonesia, so I shan’t get my hopes up for anything too sophisticated.
Here’s a few that I liked online. While I’m not sure that my non-designer Valentine would appreciate receiving one of these geeky cards, I thought you might.
Top down:
- “Happy Valentines” part of ‘My Geeky Valentine’ by Joanna Behar, New York, USA
- “I want to Kern you and I” Uncredited. I can’t find who made this awesome card so if you know please comment.
- “You are my counterpoint” part of ‘My Geeky Valentine’ by Joanna Behar, New York, USA
- “baby, you’re my Univers” Typographic Valentines Cards. Ben Bears and Adam Ding. Leeds, UK
- “PS I Love you” part of ‘My Geeky Valentine’ by Joanna Behar, New York, USA
- “XoXoXo Love Card”, Gocco Japanese Screen Print, Melissa Stewart. Austin, TX, USA
- “I’m font of you” part of ‘My Geeky Valentine’ by Joanna Behar, New York, USA
step by step
高校の頃のなんかの表紙のタイトルに使われてたんかな。
なんとなく覚えてた。
意味は「一歩一歩」とか「着実に」。
うちにはこの言葉が似合っている、と思った。
多くのことを一気に器用にできないから。
人間は誰しも不器用。なんて言いますが、うちはそれ以上に不器用。
手先も、人付き合いも、恋愛も、仕事も。
面倒くさがりなのに、自分から面倒をよく起こす。
周りには迷惑ばかり。
申し訳ない。
かっこつけて、器用にしようと、色々するとそうなる。
ほんとはドンクサイ。
だから、かっこつけずに、チマチマと一個ずつ出来る事を増やす。
人よりも倍時間はかかるが。
ちょっとずつ。一日一日を生きる事にした。
いつまで生きていけるのか分からないけど。